| |
| |
261 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" herseyini ben ödeyecem ya ben tanıştımız otelden ayrıldım kavga cıktı hemmen yan tarafta balık restorantı var oraya girdim şimdi orada calışıyorum hem sen niye gelmiyorsun türkiye ye?bak gel senin tüm otel masrafların bana ait vala gell beraber tatil yapalım olmazmı?söz tüm masrafların bana ait yol paranda dahil herseyini ben ödeyecem! Gemaakte vertalingen I will pay everything | |
194 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" ben ısrar ediyorum bak ben ısrar ediyorum istersen rezarvasonunu ben yaptırayım olurmu teztouru arıyorum sen yeterki gel ne olur gel ya bana ayracak 1 haftan yokmu atla gel ucaga cevap bekliyorum sana oda ayırtıracam ve bilet alacam okey bekliyorum bak Gemaakte vertalingen I insist | |
| |
| |
| |
124 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" evet sana kızgın deyildim işe gec ... Evet sana kızgın değildim işe geç kalmıştım ve her tarafım tutulmuş ağrıyordu. Evet öyle ben de gülümseyerek hatırlıyorum eee bu aralar ne yapıyorsun? b.edit: evet sana kızgın deyildim işe gec kalmışrım ve her tarafım tutulmuş agrıyordu evet öyle bende gülümseyerek hatırlıyorum eee bu ara ne yapıyorsun/cheesecake Gemaakte vertalingen Yes, I wasn't mad at you. | |
| |
| |
| |
| |